LET´S WAIT AWHILE – Janet Jackson
Vamos esperar um pouco
(James Harris / Janet Jackson / Melanie Andrews / Terry
Lewis) - © 1987 [Album: Control]
There's something I want to tell you
Há algo que eu quero
lhe dizer
There's something I think that you should know
Há algo que eu acho
que você deveria saber
It's not that I shouldn't really love you
Não é que eu realmente
não deveria amar você
Let's take it slow
Vamos devagar.
When we get to know each other
Quando a gente passar
a conhecer um ao outro,
And we're both feeling much stronger
E nós dois estivermos
nos sentindo muito mais fortes,
Then let's try to talk it over
Então vamos falar sobre
isso.
Let's wait awhile longer
Vamos esperar um pouco
mais.
Let's wait awhile
Vamos esperar um
pouco,
Before it's too late
Antes que seja tarde
demais.
Let's wait awhile
Vamos esperar um
pouco,
Before we go too far
Antes de a gente ir
longe demais.
Remember that special night
Lembra-se daquela
noite especial
When all of the stars were shining bright
Quando todas as
estrelas estavam brilhando forte?
We made our first endeavor to stay together
Fizemos nosso primeiro
compromisso de ficarmos juntos.
We made our very first promise
Fizemos nossa primeira
promessa
To love, to share, and be real honest
De nos amarmos,
partilharmos e sermos realmente honestos.
But on that very first night
Mas naquela mesma
noite,
It wasn't quite right
Não deu muito certo.
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
Before it's too late
Antes que seja tarde
demais
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
Our love will be great
Nosso amor será
incrível
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
Before we go too far
Antes de irmos longe
demais.
I didn't really know not to let all my feelings show
Eu realmente não sabia
como deixar todos os meus sentimentos à mostra
To save some for later so our love can be greater
Para guardar alguns
para mais tarde, assim nosso amor pode ficar maior.
You said you would always love me
Você disse que sempre
me amaria,
Remember I said the same thing to you
Lembra que eu disse a
mesma coisa pra você?
You don't have to be frightened with my love
Você não precisa ficar
assustado com o meu amor
Because, I'll never give up on you
Pois eu nunca vou
desistir de você.
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
Ah well before it's too late
Ah antes que seja
tarde demais
You know you can't rush love, love
Você sabe que não pode
apressar o amor, meu amor
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
(Ooh hoo hoo)
Before it's too late
Antes que seja tarde
demais
(Let's wait awhile)
(Vamos esperar um
pouco)
Wait awhile
Esperar um pouco
(Our love will be great)
(nosso amor será
incrível)
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
(Wait awhile, ooh)
(esperar um pouco)
Before we go too far, oh, oh, ooh
Antes de irmos longe
demais
Let's wait awhile
Vamos esperar um pouco
(Let's just take our time)
(Vamos no nosso ritmo)
Before it's too late
Antes que seja tarde
demais
(Let's wait awhile)
Vamos esperar um pouco
Your love's so good
O seu amor é tão bom
(Our love will be great)
Nosso amor será
incrível
We shouldn't rush in
Não deveríamos nos
apressar
(Let's wait awhile)
Vamos esperar um pouco
Slow it down
Ir mais devagar
(Before we go too far)
Antes de chegarmos
longe demais
Ooh
La da lee de da da de de de, da da da da la da
La da lee de da da de de de, da da da da la da da
La da lee de da da de de de
I promise, I'll be worth the wait
Prometo que a espera
vai valer a pena
# Da trilha sonora da novela "Brega e Chique" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário