THE END OF THE WORLD – Carpenters/Brenda Lee
O fim do mundo
(Gary Moore) -
© 1962/1973 [Album: Now & Then}
Why does the sun go on shining?
Por que o sol continua brilhando?
Why does the sea rush to shore?
Por que o mar corre até a praia?
Don't they know it's the end of the
world
Será que eles não sabem que é o
fim do mundo,
'Cause you don't love me anymore?
Pois você não me ama mais?
Why do the birds go on singing?
Por que os pássaros continuam
cantando?
Why do the stars glow above?
Por que as estrelas brilham lá no
alto?
Don't they know it's the end of the
world
Será que eles não sabem que é o
fim do mundo.
It ended when I lost your love
Ele acabou quando perdi seu amor.
I wake up in the morning and I wonder
Eu acordo de manhã e me pergunto
Why ev'rything is the same as it was
por que será que tudo está do
jeito que era antes?
I can't understand, no, I can't
understand
Não consigo entender. Não, não
consigo entender
How life goes on the way it does!
Como a vida segue do jeito que
segue!
Why does my heart go on beating?
Por que meu coração continua
batendo?
Why do these eyes of mine cry?
Por que estes meus olhos choram?
Don't they know it's the end of the
world?
Será que eles não sabem que é o
fim do mundo?
It ended when you said goodbye
Ele acabou quando você disse adeus.
Don't they know It's the end of the
world?
Será que eles não sabem que é o
fim do mundo?
It ended when you said goodbye
Ele acabou quando você disse adeus.
Nenhum comentário:
Postar um comentário